CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y DE USO DE LA TARJETA  NO SOUCI PYRÉNÉES 

Las siguientes condiciones generales especifican las disposiciones que rigen las relaciones entre N’PY RÉSA y cada uno de los suscriptores (en adelante, el/los “Suscriptor(es)”) y beneficiarios (en adelante, los “Beneficiarios”) de la oferta No Souci Pyrenees.

Estas condiciones se refieren exclusivamente a las personas físicas que tengan la condición de consumidores en el sentido del artículo introductorio del Código del Consumo.

Todas estas condiciones se ponen a disposición del Suscriptor, quien puede descargarlas e imprimirlas.

La información contractual se presenta en francés.

Estas condiciones son aplicables a cualquier nueva Suscripción,  Reactivación o Renovación a partir del 1 de julio de 2023.

Estas condiciones complementan las Condiciones Generales de Venta y Uso que siguen siendo aplicables a la red de dominios y sitios de esquí que participan en el programa No Souci Pyrénées. Estas condiciones están disponibles en taquillas o en las webs de los dominios y sitios de esquí.

DEFINICIONES

Suscriptor : se refiere a una persona física adulta y capaz de suscribir la tarjeta No Souci Pyrénées. 

Suscripción : se refiere a la afiliación a la tarjeta No Souci Pyrénées.

Beneficiario : se refiere a la persona  titular de una tarjeta No Souci Pyrénées.

Tarjeta : Se refiere a la Tarjeta « No Souci Pyrénées », nominativa, personal e intransferible que permite el acceso a los remontes mecánicos de las estaciones y sitios turísticos de la red. Entregado bajo la forma de soporte físico o desmaterializado.

Categoría : se refiere a la categoría de tarificación del Beneficiario en función de su fecha de nacimiento y/o su estatus específico. 

Cuenta Suscriptor : se refiere a la cuenta que agrupa a todos los Beneficiarios vinculados al suscriptor, accesible en el Sitio web y que le permite acceder, después de haberse identificado, a toda la información relativa a sus Suscripciones, los Consumos de los Beneficiarios de la cuenta, los Servicios, extractos y datos personales.

Consumos : se refiere al número de jornadas de esquí y/o actividades consumidas por los Beneficiarios en un periodo dado. 

Operador(es) : se refiere a  la(s) sociedad(es) de explotación de remontes mecánicos y/o actividades de las Estaciones y Sitios de la Red.

Finalización : se refiere al proceso realizado por el Suscriptor en el Sitio Internet que le permite hacer efectiva su suscripción trás la compra de una Tarjeta en las taquillas de una Estación o Sitio de la Red. 

Programa : se refiere a los servicios y ventanas propuestos por la tarjeta No Souci Pyrénées.

Red : se refiere al conjunto de los remontes mecánicos y/o actividades de las Estaciones y Sitios de los Operadores accesibles a los Beneficiarios y listados en el Sitio Web. 

Sector : se refiere a un espacio de práctica definidos de una Estación y/o Sitio.  

Servicios : se refiere a los servicios adicionales ofrecidos por N’PY RESA descritos en el Sitio Web y detallados en su caso, en las Condiciones Particulares relativas a los Servicios.  

Servicio Atención Cliente : se refiere al servicio de información y de asistencia puesto a disposición de los Suscriptores y Beneficiarios por N’PY RESA en las condiciones definidas en el Sitio Web. 

Sitio Web : se refiere al sitio web  www.nosouci.com.

Sociedad Emisora : se refiere a N’PY RÉSA vendedor de la Tarjeta, cuyas referencias figuran a  continuación.

Estación(es) y Sitio(s) : se refiere al perímetro limitado de remontes mecánicos y/o actividades de la Red.

 

SOCIEDAD EMISORA

La Tarjeta es emitida por N’PY RÉSA, sociedad anónima simplificada con un capital de 1.899.095,20 euros, inscrita en el RCS de Tarbes con el número 813 423 985, con domicilio social en 3 bis avenue Jean Prat 65100 Lourdes, inscrita en ORIAS como Representante Intermediario de Seguros con el número 17007391 (www.orias.fr).

Número de IVA intracomunitario: FR 93 813 423 985

Número de teléfono y correo electrónico: cf. Servicio de Atención al Cliente (artículo 16 siguiente).

COMPROMISO Y DECLARACIONES

Afiliandose a la Suscripción, el Suscriptor declara aceptar las condiciones generales, las condiciones generales de utilización del Sitio Web, así como las condiciones generales de venta y utilización de los Operadores de la Red. Si faltara una disposición, se considerará que se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia para las empresas con domicilio social en Francia.

El Suscriptor declara y reconoce expresamente que no ha realizado Suscripciones ni Solicitudes de Renovación a la Sociedad Emisora ​​distintas de las aquí previstas.

DISPOSICIONES GENERALES

Las características de los distintos productos accesibles con la Tarjeta se presentan en la lista de precios que se puede consultar en los puntos de venta y/o desde el Sitio Web.

La Tarjeta es un título de transporte para el cual la categoría del Beneficiario se calcula en función de su fecha de nacimiento.

La Afiliación y/o Finalización de la Tarjeta se realiza en el Sitio Web o por intermediarios de Sitios Web  y taquillas de la Red.

Para inscribirse,  se deben seguir los siguientes pasos:

  1. Ir al Sitio Web. www.nosouci.com : 
    1. Primera Tarjeta o reactivación de una antigua tarjeta:  Hacer clic en “Compra rápida” y elegir el nombre del Beneficiario y su Categoría.
    2. Tarjeta comprada en Estación o Sitio turístico : hacer clic en “Finalización” para introducir la dirección de correo electrónico.
  2. Especificar la inscripción al seguro de esquí  opcional
  3. Especificar los datos postales y telefónicos, así como el nombre de usuario y contraseña. 
  4. Especificar el apellido, nombre, fecha de nacimiento de o de los Beneficiarios de la cuenta.
  5. Leer los términos y condiciones y marcar la casilla correspondiente para indicar la aceptación de suscripción.
  6. Especificar los datos bancarios en el sitio protegido del proveedor de pagos para validar la suscripción.

El Suscriptor tiene la posibilidad de comprobar los detalles de su pedido y su precio total, y corregir cualquier error antes de confirmar su aceptación.

La compra de una tarjeta puede hacerse en francés, inglés o español.

Se especifica que en caso de entrega a domicilio del pedido, se indicarán al Cliente los costes y métodos de envío disponibles.

La denegación de la autorización de cargo en la cuenta bancaria del Cliente por parte del banco dará lugar a la cancelación del pedido, que será notificado al Cliente.

 

La Empresa Emisora ​​es libre de rechazar la solicitud de Suscripción por un motivo legítimo, como insolvencia notoria o la anulación de una precedente por fraude o impago. En caso de ser necesario, la Sociedad Emisora ​​podrá ofrecer un medio de pago alternativo que implique una solicitud sistemática de autorización antes del Consumo.

Se invita al Suscriptor a conservar una copia de la confirmación de su pedido, así como una copia de estas condiciones generales (en formato electrónico o en papel).

SIN DERECHO DE DESISTIMIENTO

La suscripción no está sujeta a la aplicación del derecho de desistimiento previsto en los artículos L. 221-18 y siguientes del Código de Consumo en materia de venta a distancia.

DURACIÓN DE LA SUSCRIPCIÓN

La Suscripción se adquiere por un período comprendido entre el 1 de octubre y el 30 de septiembre del año “n+1”, independientemente de la fecha de Suscripción.

Durante la primera Suscripción, la afiliación se extiende desde el 1 de mayo del año”n” hasta el 30 de septiembre del año “n+1”.

Los Beneficios de Suscripción solo se otorgan a partir de la fecha de suscripción y no son retroactivos.

La Suscripción se renueva por acuerdo tácito bajo las condiciones de precios vigentes el día de la renovación. El Suscriptor será informado por correo electrónico o postal, al menos 1 mes antes de la fecha de vencimiento de su(s) Suscripción(es) de las condiciones aplicables a la renovación de su(s) Suscripción(es). Tendrá entonces hasta el 1 de septiembre del año n+1 para comunicar su oposición a la renovación, si lo desea en su espacio personal o por carta certificada acuse de recibo, tomándose como prueba el matasellos.

A falta de manifestación expresa por su parte, la suscripción se renovará automáticamente por un período de 12 meses contados a partir del 1 de octubre de cada año. Las cuotas de renovación de la suscripción vencen a partir del 1 de octubre de cada año. El suscriptor se compromete a comunicar cualquier cambio de dirección postal y/o electrónica a la mayor brevedad. N’PY Resa no se hace responsable en caso de no recibir esta carta si estos cambios no han sido informados por el miembro.

Artículo L. 215-1 del Código del Consumidor: “Para los contratos de prestación de servicios celebrados por tiempo determinado con una cláusula de renovación tácita, el proveedor de servicios profesional informa al consumidor por escrito, por carta personal o correo electrónico exclusivo, a la mayor brevedad tres meses y a más tardar un mes antes de que finalice el plazo que autoriza la denegación de la renovación, de la posibilidad de no renovar el contrato que haya celebrado con cláusula tácita de renovación. Esta información, entregada en términos claros y comprensibles, menciona, en un recuadro visible, el plazo para la no renovación.

Cuando esta información no le haya sido enviada de conformidad con lo dispuesto en el párrafo primero, el consumidor podrá rescindir el contrato sin cargo alguno, en cualquier momento a partir de la fecha de renovación.

Los anticipos realizados después de la última fecha de renovación o, en el caso de contratos indefinidos, después de la fecha de conversión del contrato de duración determinada inicial, se reembolsan en este caso dentro de los treinta días siguientes a la fecha de anulación, menos las cantidades correspondientes, hasta este momento, a la ejecución del contrato. Lo dispuesto en este artículo se aplicará sin perjuicio de las que legalmente supediten determinados contratos a normas específicas en materia de información al consumidor. »

Artículo L. 241-3 del Código del Consumo: “Cuando el profesional no haya reembolsado en las condiciones previstas en el artículo L. 215-1, las cantidades adeudadas devengarán intereses al tipo legal. »

Caso particular de la “Oferta CSE y Cuentas Asimiladas” y Suscriptores “Estudiantes” 

No obstante, en lo que respecta a los Miembros que se benefician de dichas ofertas, su Suscripción está limitada a la duración de un año sin renovación tácita:

Primera Suscripción: del 1 de junio del año “n” al 30 de septiembre del año “n+1”, independientemente de la fecha de suscripción,

Renovación: desde el 1 de octubre del año “n” hasta el 30 de septiembre del año “n+1” independientemente de la fecha de renovación.

OBJETO

La adhesión al Programa implica la emisión de una Tarjeta que permite esquiar o practicar una actividad en la Red sin necesidad de pasar por taquillas gracias al cargo automático de los Consumos del Suscriptor y Beneficiarios en la cuenta bancaria del Suscriptor.

El Programa ofrece a los Beneficiarios descuentos en las jornadas de esquí y/o actividades de la Red. Estas reducciones se aplican sobre la tarifa facial de la categoría de edad del Beneficiario.

Casos particulares: 

  1. Descuento familia : cuando al menos 3 Beneficiarios, excluidos los “estudiantes”, vinculados a la misma cuenta del Suscriptor, de los cuales al menos un Beneficiario tiene entre 5 y 17 años, esquían el mismo día en la misma Estación, todos los miembros se benefician de la tarifa joven. Si un Beneficiario esquía en un Sector cuya tarifa  pública es más barato que la tarifa joven, la tarifa cobrado al Beneficiario será la tarifa de dicho Sector
  2. Fidelización : la reducción otorgada a los Beneficiarios por su quinto día de esquí aplica sobre la tarifa pública adulto de la Estación.
  3. Seguro incluido : el seguro de asistencia en pistas está incluido al Beneficiario. Incluye el reembolso de los gastos de búsqueda en montaña, gastos de salvamento y el transporte medicalizado inicial..
  4. Garantia mejor tarifa : La tarifa de la jornada de esquí y/o de la actividad con la Tarjeta No Souci Pyrénées no puede ser superior a la tarifa pública de la categoría del Beneficiario. Ejemplo : si una Estación decide bajar su tarifa a causa de unas condiciones degradadas, y que la tarifa es inferior a la tarifa del Programa (No Souci Pyrénées), el Beneficiario pagará la tarifa más ventajosa. 
  5. Tarifa “Estudiante” : Los descuentos en las jornadas de esquí propuestos a los suscriptores estudiantes de la tarjeta, se aplican sobre la tarifa pública facial de la categoría “estudiante”. Para beneficiarse de esta tarifa, los estudiantes deben justificar su estatus de “estudiante” al realizar la solicitud o renovación de la tarjeta. Si el justificante adjunto no es válido, el Suscriptor será avisado y cobrará la tarifa correspondiente a su categoría de edad.  

TARIFAS

El precio de la Tarjeta se abona al realizar el pedido. Los precios indicados son precios con IVA en euros teniendo en cuenta el tipo de IVA vigente el día del pedido.

Cada Tarjeta emitida dará lugar al pago del importe de la Suscripción. Dicho importe está disponible en el sitio web.

Las tarifas de las jornadas de Esquí y actividades de la Red se fijan por cada uno de los Operadores de la Red y se facturan al Suscriptor según las condiciones tarifarias vigentes en la fecha del consumo, con un porcentaje de descuento mínimo del 15% sobre la base de la tarifa pública aplicable para los días de esquí.

Las tarifas de las jornadas de Esquí y actividades de la red están publicadas en el Sitio Web.

Estas tarifas y descuentos son fijos para el período en curso de la Suscripción y son susceptibles de ser modificados a la ocasión de la renovación de la Suscripción.

 Estas tarifas no son acumulables con la tarifa de operaciones promocionales.

Todos los precios se indican por día o por actividad, IVA incluido y en euros y se establecen en base a los impuestos vigentes el día de la Suscripción y/o Consumo.

Cualquier cambio y/o cualquier variación en los impuestos aplicables se repercutirá automáticamente en el precio impuestos incluidos de la Suscripción y de los Consumos realizados por los Beneficiarios a partir de la fecha de dicho cambio.

MODALIDADES

    1. Pedido

El pago de la Suscripción se puede realizar con tarjeta de crédito o con cupones de vacaciones electrónicos en el sitio web. Para cualquier otro medio de pago, el cliente podrá comprar su Tarjeta en las taquillas  de las Estaciones y Sitios que ofrecen la venta de la Tarjeta.

  1. Cobros de los Consumos

Al optar por la domiciliación bancaria, los pagos se realizan mediante domiciliación bancaria en la cuenta bancaria del Suscriptor.

El Miembro puede elegir que se le cobre con tarjeta de crédito o BIC-IBAN. Al elegir la domiciliación de BIC-IBAN, el Miembro valida el mandato de domiciliación SEPA de la Empresa Emisora ​​(FR58ZZZ8113B3 N’PY RESA) y autoriza a esta última a cobrar la renovación de la Tarjeta (al inicio del nuevo período de suscripción) y los Consumos realizados en la Red (débito mensual de Consumo).

El Suscriptor recibirá por correo electrónico el mandato de domiciliación SEPA y lo conservará.

3 días antes de que se cobre el Consumo o la Suscripción, los Suscriptores con domiciliación bancaria de BIC-IBAN recibirán uno o más correos electrónicos de notificación previa que indican la cantidad a pagar.

De conformidad con las disposiciones del artículo L133-25 del Código Monetario y Financiero, el Suscriptor puede impugnar el pago domiciliado dentro de las 8 semanas siguientes a la fecha del cargo en su cuenta. Esta disputa debe ser formulada con su banco de acuerdo con las condiciones descritas en el acuerdo que el Suscriptor ha acordado con él.

El Suscriptor se compromete a informar a la Sociedad Emisora ​​sin demora de cualquier cambio de domiciliación bancaria.

Al final de la temporada, a petición del Suscriptor, se podrá establecer una declaración del consumo de los días de esquí, equivalente a un certificado de pases. El Suscriptor también tiene la posibilidad de acudir al Sitio Web en cualquier momento para consultar sus Consumos y las correspondientes cantidades a pagar.

Los Consumos mostrados en los extractos de consumos, disponibles en el Sitio Web, o comunicados por correo electrónico, no significa haber abonado los pasajes realizados en las Estaciones y Sitios de la Red por los Beneficiarios durante el período de que se trate. Cualquier consumo omitido en el extracto se facturará más tarde, dentro del límite del período de suscripción en curso.
Los registros relativos al Consumo, realizados por el sistema informático de la Empresa Emisora ​​y/o de los Operadores y que sirven de base para la facturación, son fidedignos.

  1. Entrega de la Tarjeta en primera Suscripción

El Suscriptor puede elegir:

  • Bien que se entregue en la dirección indicada a tal efecto por el Suscriptor. Salvo en caso de fuerza mayor, la Empresa Emisora ​​se compromete a entregar la(s) Tarjeta(s) por correo en un plazo de 7 días laborables (Francia) y 10 días laborables (Extranjero). La Empresa Emisora ​​no podrá ser considerada responsable en caso de fuerza mayor, huelga de correos o cualquier otro evento que impida la correcta entrega de los paquetes en el domicilio del Suscriptor.
  • Bien recogida de la(s) Tarjeta(s) en un punto de entrega de la Estación o Sitio elegido por el Suscriptor a partir de la apertura de las Estaciones y Sitios, teniendo en cuenta los horarios de apertura de dichos puntos de entrega. Plazo de entrega en Estación o Sitio 48 h máximo. Se solicitará en el punto de entrega el justificante de pedido y el DNI. En su defecto, la(s) Tarjeta(s) solicitada(s) no podrá(n) ser entregada(s) al Suscriptor.
  1. Falta de Pago

En caso de pago de factura denegado, la Empresa Emisora ​​podrá emitir una nueva domiciliación en función del motivo del rechazo del pago. Si es necesario, dará aviso formal al Suscriptor por correo electrónico o correo postal para pagar las sumas adeudadas. Las penalizaciones por mora, iguales al tipo de interés legal vigente en la fecha de la factura, serán exigibles desde el día del incumplimiento. Estas multas son adicionales al pago del principal.

Cualquier mora en el pago dará lugar automáticamente y sin notificación previa a la suspensión de la(s) Tarjeta(s) de los Beneficiarios del Socio hasta el pago total de las sumas adeudadas.

Además, y si el Suscriptor no paga las sumas adeudadas dentro de los 15 días siguientes a la notificación formal, y sin objeción formal de las sumas facturadas, que el Suscriptor principal pone en conocimiento de la Compañía Emisora, la anulación de la Suscripción(es) se pronuncia(n) automáticamente y sin previo aviso. Todo Consumo aún no facturado pasa a ser exigible inmediatamente. Los costes de recuperación a tanto alzado son responsabilidad del Suscriptor.

Finalmente, el Suscriptor declara haber tomado nota de que la Sociedad Emisora ​​está expresamente encomendada por los Operadores, a los efectos de proceder, en su nombre y por su cuenta, al cobro amistoso o judicial de sus deudas.

CONDICIONES DE USO DE LA TARJETA

La Tarjeta no es reembolsable ni intercambiable.

La Tarjeta da derecho al Beneficiario, durante su período de validez, a la libre e ilimitada circulación dentro de la Red. El Beneficiario deberá portar su Tarjeta durante todo el trayecto que realice en los remontes mecánicos, desde la zona de salida hasta la zona de llegada y durante todo el tiempo que duren las actividades que realice.

Los Beneficiarios de una Tarjeta “Niños”, “Senior”, “Bebé” o “Estudiante” deberán estar en posesión de un documento de identidad que les podrá ser requerido en cualquier momento por un Operador así como el comprobante de Suscripción, Reactivación o Renovación. (email de confirmación).

En caso de fraude, se confiscará la Tarjeta al defraudador, se cobrará de la cuenta del Suscriptor el día esquiado o la actividad, éste deberá volver a abonar la Suscripción para poder recuperar su tarjeta.

El acceso se otorga exclusivamente previa presentación de la Tarjeta en los tornos de acceso y de acuerdo con los respectivos períodos y horarios de apertura de Estaciones y Sitios de la Red. En caso de no presentación de la tarjeta en los tornos de acceso, se denegará el acceso a las Estaciones y Sitios. En ningún caso, los Operadores y/o la Sociedad Emisora  están obligados a un reembolso posterior a la compra de títulos de transporte efectuados por el Suscriptor y/o el Beneficiario resultados de un olvido, pérdida o robo. 

Además, estos títulos adquiridos en taquilla no pueden tenerse en cuenta en la fidelización de los  Consumos de la Tarjeta.

La Empresa Emisora ​​no se responsabiliza por el mal uso de la Tarjeta, y en particular por la tenencia de varias tarjetas por la misma persona durante el mismo día de esquí y/o actividad (una domiciliación por tarjeta).

El acceso a las instalaciones denominado “Manos libres” no exime en ningún caso a los usuarios de la obligación de presentar su título de transporte a efectos de inspección en cualquier momento y ante cualquier requerimiento del personal de inspección de los Operadores.

Se pueden realizar verificaciones del titular de la Tarjeta para verificar el cumplimiento del uso personal de la Tarjeta. El incumplimiento del carácter personal de la Tarjeta dará lugar a su inmediata confiscación y a la extinción de la Suscripción, sin perjuicio de las demás disposiciones previstas en las condiciones generales de uso de los Operadores de Red en caso de infracción constatada por un Jurado  controlador.

DISPOSICIONES PARTICULARES 

    1. Respeto de medidas y reglas sanitarias

Las Estaciones y Sitios de la Red han establecido disposiciones especiales que cumplen con los requisitos sanitarios reglamentarios, y comunican las medidas de higiene correspondientes. Todos los Titulares de la Tarjeta están obligados a cumplir con estos requisitos normativos y medidas sanitarias, que pueden cambiar en función de la situación sanitaria, una vez estén en vigor (por ejemplo, carné de vacunación, gestos de barrera, etc.). Para más información, consulte las disposiciones sanitarias vigentes expuestas en Estaciones y Sitios.

  1. Medias de restricción energética

En el contexto de la crisis energética, es probable que las autoridades impongan medidas de restricción energética que podrían impactar en la oferta y servicios de las Estaciones y Sitios de la Red. Los Operadores se comprometen a informar al Suscriptor en la mayor brevedad después de ser informados por las autoridades/proveedores de energía de los impactos provisionales en la Estación y/o  Sitio. En tal caso, las disposiciones previstas en la CGVU de cada Estación y/o Sitio se aplicarán. 

ANULACIÓN A LA INICIATIVA DEL SUSCRIPTOR

El Suscriptor podrá en cualquier momento solicitar a la Empresa Emisora ​​la resolución unilateral de su suscripción a la Tarjeta mediante correo electrónico o carta certificada con acuse de recibo. El Suscriptor tiene hasta el 1 de septiembre del año “n+1” para notificar su solicitud de baja.

El Socio debe recordar las referencias de su contrato: datos de contacto, número de tarjeta a cancelar. Al recibir la solicitud de anulación, la Empresa Emisora ​​le enviará un correo electrónico de confirmación de anulación (se recomienda que guarde una copia). La Tarjeta se invalidará al final del período de Suscripción actual.

La anulación tendrá efecto el 1 de octubre de “n+1” y no se contactará al Suscriptor para la próxima renovación.

Asimismo, salvo en los casos de fuerza mayor previstos en el artículo 1218 del Código Civil, en caso de incumplimiento por parte de la Sociedad Emisora ​​de su obligación de prestación de servicios en la fecha o dentro del plazo indicado al Suscriptor o, en su defecto, a más tardar de treinta (30) días después de la celebración del contrato, el Suscriptor podrá resolverlo, por carta certificada con acuse de recibo o por escrito en otro soporte duradero, si, después de haber instruido, en los mismos términos, a la Sociedad Emisora de prestar los servicios dentro de un plazo adicional razonable, este último no lo ha realizado dentro de este plazo. El contrato se considera resuelto al recibir la Emisora ​​la carta o escrito en el que se le informa de esta resolución, salvo que la Sociedad Emisora ​​lo haya ejecutado entretanto. El Miembro podrá resolver inmediatamente el contrato cuando la Sociedad Emisora ​​se niegue a prestar los servicios o cuando no cumpla con su obligación de prestar los servicios en la fecha o dentro del plazo indicado al Suscriptor, y esa fecha o plazo constituya para el Suscriptor una condición esencial del contrato. Esta condición esencial resulta de las circunstancias que rodean la celebración del contrato o de una solicitud expresa del Suscriptor antes de la celebración del contrato (artículo L216-2 del Código de Consumo).

ANULACIÓN A LA INICIATIVA DE LA SOCIEDAD EMISORA

La Empresa Emisora ​​se reserva expresamente el derecho de cancelar automáticamente la(s) Suscripciones(s) antes de su vencimiento y anular la(s) Tarjeta(s):

  • En caso de uso fraudulento por parte del Suscriptor y/o de uno de los Beneficiarios de la Cuenta del Suscriptor: incumplimiento del carácter nominativo y personal de la Tarjeta.
  • En caso de declaraciones fraudulentas o falsificación: declaraciones falsas o falsificación de documentos con motivo de la emisión de la Tarjeta o de su reemisión.
  • En caso de incumplimiento por parte del Suscriptor y/o uno de los Beneficiarios de la Cuenta del Suscriptor de cualquiera de las obligaciones previstas en las siguientes disposiciones:
    • Incumplimiento de pago (Artículo 9.4) ya sea una deuda de la Sociedad Emisora ​​y/o uno o más Operadores, o,
    • El incumplimiento por el Suscriptor y/o uno de los Beneficiarios de la Cuenta de Titular de las Condiciones de Uso de la Tarjeta (ver Artículo 9) o de los procedimientos para el Cambio de su identificación (ver Artículo 9.2).

Y ello, sin que el Suscriptor pueda reclamar reembolso alguno, ni siquiera parcial, ni indemnización alguna por daños y perjuicios.

El Suscriptor y/o los Beneficiarios simplemente serán informados por correo electrónico de dicha anulación y el consiguiente bloqueo de su(s) Tarjeta(s).

RECLAMACIONES

Cualquier reclamación deberá efectuarse en el plazo de un mes desde que se produzca el hecho que la originó, sin perjuicio de las vías y plazos legales para ejercitar las acciones judiciales, a la dirección de correspondencia de la Entidad Emisora.

TRADUCCIÓN – DERECHO APLICABLE – REGLAMENTO DE LITIGIOS

En el caso de que estas condiciones generales se establezcan en varios idiomas, se entiende expresamente que la versión francesa de estas condiciones generales es la única que es auténtica.

En consecuencia y en caso de dificultad para interpretar/aplicar cualquiera de las disposiciones de estas condiciones generales, debe hacerse referencia expresa y exclusivamente a la versión francesa.

Estas condiciones generales de venta y uso están sujetas, tanto para su interpretación como para su implementación, a la ley francesa.

Toda reclamación deberá ser atendida en las condiciones definidas en el artículo 14 anterior. En ausencia de una respuesta satisfactoria o la ausencia de una respuesta dentro de un período de al menos sesenta (60) días siguientes a esta queja por escrito (y dentro de un período máximo de un (1) año a partir de esta queja por escrito), los Miembros tienen la opción de contactar con el Mediador de Turismo y Viajes, cuyos datos de contacto y procedimientos de derivación se pueden obtener consultando su sitio web: www.mtv.travel

La opinión dada por el mediador no es vinculante para las partes del contrato.

Además, de conformidad con el artículo 14 del Reglamento (UE) n.º 524/2013, la Comisión Europea ha creado una plataforma de resolución de litigios en línea, que facilita la resolución extrajudicial e independiente de litigios en línea entre consumidores y profesionales de la Unión Europea. Se puede acceder a esta plataforma en el siguiente enlace: https://webgate.ec.europa.eu/odr/

A falta de arreglo amistoso, el Suscriptor puede acudir a cualquiera de los tribunales con competencia territorial en virtud del Código de Procedimiento Civil, o al tribunal del lugar donde residía en el momento de la celebración del contrato o de la ocurrencia del evento dañoso (Artículo R. 631-3 del Código del Consumidor).

SERVICIO CLIENTE

Para todas las cuestiones comerciales y/o técnicas, se puede contactar con el Servicio de Atención al Cliente:

  • Por teléfono al +33 5 32 95 00 06
  • Por correo electrónico a: contact@nosouci.com
  • Completando el formulario disponible en el Sitio Web
  • Por correo postal a: N’PY RESA, No Souci Pyrénées, Atención al cliente, 3b avenue Jean Prat, 65100 Lourdes.

EXONERACIÓN DE RESPONSABILIDAD

La Sociedad Emisora ​​sólo está sujeta a una obligación de medios para todas las etapas de acceso a la venta a distancia. La Sociedad Emisora ​​no puede ser considerada responsable por cualquier inconveniente o daño inherente al uso de la red de Internet o de la red telefónica, en particular la interrupción del servicio, la intrusión externa o la presencia de virus informáticos y en general cualquier otro hecho expresamente calificado por jurisprudencia de  caso de fuerza mayor.

El Suscriptor declara conocer las características y límites de Internet, en particular su rendimiento técnico, los tiempos de respuesta para la consulta, consulta o transferencia de datos y los riesgos relacionados con la seguridad de las comunicaciones.

FORMAS DE PRUEBA

La provisión en línea del número de tarjeta de crédito y, en general, la confirmación final del pedido por parte del Suscriptor constituyen la prueba de toda la transacción de conformidad con las disposiciones de la ley n ° 2000-230 del 13 de marzo de 2000, así como el requerimiento de pago.

Esta confirmación equivale a la firma y aceptación expresa de todas las operaciones realizadas en el Sitio Web o por teléfono.

ROBO/PÉRDIDA/DUPLICATA

En caso de robo o extravío, el Suscriptor está obligado a comunicarlo inmediatamente a la Sociedad Emisora ​​por correo electrónico o por teléfono, especificando los datos indicados en el billete emitido en el momento de la venta de la tarjeta y enviando copia del recibo del correo electrónico de confirmación del pedido. así como un documento que acredite su identidad. Se especifica que cualquier duplicado dará lugar a una comisión, cuyo precio se menciona en el Sitio Web, que se facturará y pagará como contribución a los costes de reposición. El Suscriptor podrá solicitar un duplicado de su tarjeta desde su área de cliente.

PROPIEDAD INTELECTUAL

Todos los elementos de las páginas del Sitio que son propiedad de la Sociedad Emisora ​​son propiedad intelectual exclusiva de esta última.

Queda terminantemente prohibida la reproducción de un elemento de dichas páginas o cualquier enlace simple o de hipertexto, salvo autorización previa y expresa de la Sociedad Emisora.

PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL

Las condiciones de uso de los datos personales del Suscriptor se enumeran y definen en la política de protección de datos personales (política de privacidad) del Grupo N’PY. (http://www.n-py.com/fr/politique-confidentialite).

Todos los datos bancarios solicitados al Suscriptor al realizar un pedido están protegidos por un proceso de encriptación en la plataforma en línea.

La información que los Suscriptores proporcionan en el Sitio Web permite a la Sociedad Emisora ​​procesar y ejecutar las órdenes realizadas en el Sitio Web. De conformidad con el artículo 32 de la LOPD, el responsable del tratamiento ha designado un delegado de protección de datos personales cuyos datos de contacto son los siguientes: dpo@n-py.com.

La base legal para el tratamiento de los datos personales derivados de la venta en el Sitio Web es el Reglamento General de Protección de Datos de 25 de mayo de 2018. Estos datos personales se conservan durante 3 años. De conformidad con el artículo 32 de la Ley de Protección de Datos modificada el 20 de junio de 2018, la Sociedad Emisora ​​informa al Suscriptor del uso que hace de estos datos, en particular de la posibilidad de remitirle ofertas comerciales.

La Ley de Protección de Datos modificada y el Reglamento Europeo sobre la protección de datos personales del 27 de abril de 2016 establecen que el Suscriptor tiene derecho de acceso, rectificación o eliminación de los datos personales que le conciernen, derecho a limitar el procesamiento, derecho a oponerse al tratamiento y derecho a la portabilidad de los datos. Puede ejercer sus derechos dirigiéndose al Delegado de Protección de Datos – 3 bis avenue Jean Prat – 65100 Lourdes – FRANCIA / e-mail a: dpo@n-py.com. También tiene derecho a presentar una queja ante una autoridad de control. Finalmente, tiene derecho a definir directivas relativas al destino de sus datos personales después de su muerte.

CONSERVACIÓN

El archivo de las órdenes de compra lo realiza la Sociedad Emisora ​​de conformidad con el artículo L 213-1 del Código de Consumo. En estas condiciones, el Suscriptor puede acceder a su pedido archivado mediante una solicitud por escrito a dicho servicio en la dirección antes mencionada.

MODIFICACIÓN DE LAS CONDICIONES GENERALES DE VENTA Y DE UTILIZACIÓN

La Empresa Emisora ​​se reserva el derecho a modificar las presentes condiciones generales. Estos cambios serán comunicados por correo electrónico (e-mail) al Suscriptor un mes antes de su entrada en vigor, salvo en lo que respecta a los cambios en la tarifa de acceso a las Estaciones y Sitios, que son de aplicación inmediata en las condiciones previstas en ‘Sección 8.

En caso de rechazo por parte del Suscriptor de las modificaciones realizadas, éste deberá proceder a la terminación de su Suscripción en las condiciones definidas en el Artículo 13 anterior. La falta de respuesta por escrito del Suscriptor dentro de este plazo de un mes constituye la aceptación por su parte.